Maquetación multilingüe
Traducción y maquetación de textos en los propios archivos de diseño.
Maquetación multilingüe
¿En qué consiste la maquetación multilingüe?
La maquetación multilingüe o DTP (Multilingual Desktop Publishing) es el conjunto de procesos informáticos utilizados para producir documentos aptos para su impresión en varios idiomas. La calidad de la comunicación pasa obligatoriamente por una fase de diseño gráfico, a menudo complementada por una traducción.
Dependiendo del idioma, las normas tipográficas varían y algunos caracteres especiales, acentos y tipos de alfabetos pueden poner limitaciones a la hora de crear documentos y complicar en gran medida el trabajo de los diseñadores gráficos.
En Agency for Words trabajamos con un amplio espectro de formatos de documentos (tanto para Mac como PC), maquetados con diferentes programas como InDesign, Illustrator y Photoshop, entre otros.
Maquetación multilingüe
¿Cómo se realiza la maquetación multilingüe?
En Agency for Words nos encargaremos de extraer el texto, traducirlo y colocar el texto traducido en la maquetación sin perder la estructura del diseño del documento origen.
Nuestro equipo de DTP se asegurará de que los textos estén ubicados donde corresponden y tendrán cuidado al aplicar las normas del idioma de destino (saltos de línea, fuentes, dirección de lectura, formato, etc.).
En este tipo de trabajos hay que tener en cuenta que la cantidad de texto traducido podrá ser mayor o menor al texto del documento original, por lo que nuestro equipo de DTP se asegurará que todo encaje perfectamente en el diseño del documento.
CONOCE NUESTRAS
soluciones lingüísticas
¿Buscas una solución a medida?
Ponte en contacto con nuestro equipo y buscaremos la mejor solución para tu proyecto juntos.